220

ಸೌಂದರ್ಯ ಬಾಂಧವ್ಯಗಳು ಸತ್ಯವಲ್ಲದೊಡೆ |
ಕುಂದುವಡೆಯದ ಸತ್ಯವಿಳೆಯೊಳಿನ್ನೆಲ್ಲಿ? ||
ಗಂಧಾನಿಲಂಗಳವು ಪರಸತ್ತ್ವಪುಷ್ಪದವು |
ಸಂದೇಹವೇನೆಲವೊ - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||


soundarya baandhavyagaLu satyavalladoDe |
kunduvaDeyada satyaviLeyolinnelli? ||
gandhaanilangalavu parasatvapuShpadavu |
sandEhavEnelavo - mankutimma ||

If the world's beauty, its relationship with us were not true
Where on earth is the truth that doesn't deteriorate?
They are the fragrance of the flower of salvation spirit
What is the doubt about it  - Mankutimma

1 comment:

  1. Translator's thoughts: Not often do we find in philosophical literature the association of beauty and relationships with truth and the higher spirit of salvation (A prominent exception being Sufi literature). In my opinion, this quatrain is an illustration of the poet's integrated approach of walking on the "razor's edge".

    ReplyDelete