693

ಇಂದ್ರಿಯಾತೀತವನು ಪಿಡಿಯಲಿಂದ್ರಿಯಕಳವೆ? |
ಇಂದ್ರಧನು ಕೈದೋಟಿ ಕೊಂಕಿಗೆಟಕುವುದೆ? ||
ಸಂದೃಶ್ಯವಾತ್ಮವಾತ್ಮಕೆ ಬೇರೆ ಕರಣದಿಂ |
ತಂದ್ರಿ ಬಿಡೆ ದೊರೆವುದದು - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||


indriyaatEtavanu piDiyalindriyakaLave? |
indradhanu kaidOTi konkigeTakuvude? ||
sandrushyavaatmavaatmake bEre karaNadim |
tandri biDe dorevudadu - mankutimma ||

Are the senses capable of capturing what is beyond the senses?
Is the rainbow within the reach of the warp of garden hook?
Through different media do souls see the beautiful sight.
Accessible is it when laziness is abandoned - Mankutimma.

1 comment:

  1. Translator's thoughts: We simply don't get if we don't try. Cervantes made a pertinent observation when he said “In order to attain the impossible, one must attempt the absurd.”

    ReplyDelete