868

ಅರೆದಿನದ ನಮ್ಮ ಯತ್ನದಿನದೇನೆನ್ನದಿರು |
ಕಿರಿದುಮೊಡಗೂಡಿರಲು ಸಿರಿಯಹುದು ಬಾಳ್ಗೆ ||
ಪರಿಪೋಷಿಸದೆ ನಿನ್ನೊಡಲ ದಾರಿಮರದ ಫಲ? |
ಕಿರುಜಾಜಿ ಸೊಗಕುಡದೆ? - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||


aredinada namma yatnadinadEnennadiru |
kiridumoDagUDiralu siriyahudu baaLge ||
paripOShisade ninnoDala daarimarada phala? |
kirujaaji sogakuDade? - mankutimma ||


What from our efforts over half a day - say not thus,
The aggregate of tiny acts renders life prosperous.
Doesn't the fruit from a roadside tree nourish thou?
Doesn't a small jasmine spread fragrance? - Mankutimma.

No comments:

Post a Comment